Ima nekih stvari... koje nisi dovoljno stara da razumeš.
Scout, ainda é muito pequena... Para compreender certas coisas.
Dovoljno sam stara da ti budem mama.
Tenho idade para ser sua mãe.
Threadgoode, ja sam samo previše mlada da bih bila stara i previše stara da bih bila mlada.
Sra. Threadgoode, sou... Sou muito nova para ser velha e muito velha para ser jovem.
Dovoljno sam stara da vam budem baka.
Tenho idade para ser sua avó.
Rekla sam da æu voditi ljubav... s pravim èovekom, kada doðe... i kad budem dovoljno stara da to znam.
Eu disse que eu faria amor... com o homem certo quando a hora chegasse... e eu ser adulta o bastante para saber.
Sta kaze ona stara, da zamislis javnost u donjem rublju?
"Imagine a platéia em roupa de baixo"?
Ne izgledaš dovoljno stara da imaš æerku.
Você não parece velha o suficiente para ter uma filha.
Kad budeš dovoljno stara da unajmiš auto, razgovaraæemo o tome.
Quando tiver idade suficiente para alugar um carro, podemos discutir o seu papel como madrasta.
Što æeš reæi Katrini kad bude dovoljno stara da pita?
E â Katrina, quando ela tiver idade pra perguntar?
Olga je dovoljno stara da sama donese svoju odluku.
Olga tem idade suficiente para tomar suas próprias decisões.
Ako si dovoljno stara da krvariš iz vagine, dovoljno si zrela da sama proðeš nešto jednostavno poput abortusa.
Se você é adulta o suficiente para sangrar pela vagina, é óbvio que é adulta o suficiente para agüentar um aborto sem a ajuda da mamãe e do papai.
Nisi dovoljno stara da mi budeš majka.
Não tem idade para sere minha mãe. Ainda bem!
Toliko je stara da... je bioprigušivaè ne može prikriti!
É tão antiga que... Não pode ser escondida pelo biodamper!
Imam asistenta koji æe stara da mu je uvo uvek tu.
Eu tenho um assistente que sempre sabe de tudo.
Dovoljno sam stara da znam kad se neko ponaša kao totalni šupak!
O suficiente para saber quando alguém age como um cuzão.
Ljubazno od tebe, ali suviše sam stara da se prihvatim toga.
Isso é gentil, mas já estou muito velha para essa responsabilidade.
Mislim da sam dovoljno stara da mi kažete tko su mi pravi roditelji.
Acho que sou grande o suficiente para você me contar quem são meus pais verdadeiros.
Nisam baš tako stara da bi se ti trebao brinuti za mene!
Não estou tão velha para que você precise se preocupar comigo.
Pa, kažnjena ili ne, nisi dovoljno stara da bi išla na sastanke.
Estando de castigo ou não, você não tem idade para namorar.
Nisi dovoljno stara da bi išla na sastanke.
Você não tem idade para namorar.
Znaš, nisam siguran da si dovoljno stara da budeš Padawan.
E não acredito que já tenha idade bastante para ser um Padawan.
Jednog dana æe tvoja deca biti dovoljno stara da vide istinu.
Algum dia eles terão idade o suficiente para ver a verdade com os próprios olhos.
Rekao joj je tada, da kad budeš dovoljno stara, da èe te predati njoj.
ele disse a ela que... quando você atingisse a idade certa, a daria para a bruxa.
Pa ne baš 50 god, sve dok nebude suviše stara, da može da baca stvari.
Só até ela não ter força para atacar coisas em mim.
Znao si da sam dovoljno stara da ti budem...
E você sabia que eu tinha idade suficiente para ser a sua... Professora?
Crueger, dovoljno sam stara da ti budem baka!
Sou velha o suficiente para ser sua avó.
Dovoljno si stara da sama odluèuješ.
Já tem idade para tomar suas próprias decisões.
Nisi dovoljno stara da prolaziš kroz menopauzu.
Não é tão velha para isso.
I što je važnije, ja nisam dovoljno stara da imam drugaricu koja prolazi kroz menopauzu.
E mais importante, eu não sou velha para ter uma amiga assim.
Za dve godine æeš biti dovoljno stara da pokušaš.
Mais dois anos e estará pronta para começar a tentar.
Zaboga, Voldene, dovoljno sam stara da ti budem majka.
Pelo amor de Deus, Walden. Eu poderia ser sua mãe.
Dovoljno mlada za saoseæanje, ali i stara da bude sposobna za posao.
Jovem o suficiente para ser doce, mas capaz de agir.
Toliko sam stara da se bojim da nikad neæu umrijeti.
Estou tão velha... Receio que nunca vou morrer.
Ledi Meri je suviše stara da bi nastavila da brine o kuæi.
Lady Mary está velha demais para continuar responsável pela casa.
Ona se stara da ti budeš najbezbedniji momak unutar ovih zidina.
Ela está se certificando que você esteja a salvo aqui.
Iran se jako stara da uzvrati srazmernom merom na agresiju.
O Irã responde sempre proporcionalmente aos atos de agressão.
I u vreme kad si bila dovoljno stara da saznaš istinu, više nikada nisi htela razgovarati sa mnom.
E quando tinha idade para saber, você nunca mais quis falar comigo.
Dovoljno sam stara da znam kada život dolazi sa spuštenim pantalona.
Sou velha o bastante para saber quando a vida está vindo sem as calças.
Jesi li dovoljno stara da smeš da voziš?
Você ao menos tem idade para dirigir? -Eu terei.
Bila sam vlasnica bara kad nisam bila dovoljno stara da bih mogla piti.
Tive um bar quando não tinha idade para beber.
Vidi, ja znam da Ejmi lièi na staru damu, ali ona nije toliko stara da je pesma iz 1960-tih bila napisana za nju.
Sei que Amy parece com uma velhota, mas não a ponto de inspirar uma canção dos anos 60.
Mislim, ti si dovoljno stara da znaš to do sada.
Você já tem idade o suficiente para saber disso não é?
Ali sam dovoljno stara da znam strah kad ga vidim.
Mas tenho idade para reconhecer o medo. Eu também.
Gary misli ako je stara da ne može oteti jebeni avion.
Gary pensa que se a vadia é velha, ela não pode sequestrar uma avião.
Uhvatila si me... jer sam brižljiva majka, koja se stara da nema èudovišta ispod tvog kreveta.
Você me pegou, estava vendo se não tem monstros debaixo da sua cama.
Da, ova reč je toliko stara da mnogi ne znaju da ima delova koji su izostavljeni.
Pois é, essa palavra é tão antiga no inglês que muita gente não sabe que faltam algumas partes.
Mislim, dovoljno sam stara da se sećam 1975, kada su sve Islanđanke išetale, a to je zaista bio veoma značajan faktor za lansiranje pokreta žena.
Tenho idade suficiente para me lembrar de 1975, quando todas as islandesas entraram em greve, um fator que contribuiu fortemente para lançar o movimento feminino.
Neće da kaže nešto kao: "Suviše si stara da voziš."
Ela não quer ser do tipo chata, "Você está muito velha para dirigir."
0.76454710960388s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?